Японский университет меняет свое англоязычное название из-за неприличного звучания
- Обновлено 03 Июль 2014
Японский университет меняет свое англоязычное название из-за неприличного звучания. Японский язык, включающий намного меньше звуков, чем европейские языки, буквально напичкан забавными транслитерациями. Сотрудникам и студентам японского университета Кинки («Kinki University») префектура Осаки (уже давно приходится терпеть насмешки иностранцев. Японское слова «кинки» (“kinky”) для англоговорящего населения звучит как « извращенный» или «распутный» .
В связи с этим, руководством вуза принято решение изменить официальное англоязычное название из-за неприличного звучания.
«Мы надеемся, что после этого привлечем к себе больше иностранных студентов, которым теперь не придется стесняться названия своего вуза», — подчеркнул декан университета Хитоси Сиодзаки.
В 2016 году, когда в университете начнет работать новый международный факультет, университет Кинки будет переименован в Киндай (Kindai University) – сокращение от “Кинки” и “дайгаку” (“университет”).
По материалам: directpress.ru