Вы здесь: Главная Авто Как назовешь машину, так она и поедет
 

Как назовешь машину, так она и поедет

Как назовешь машину, так она и поедет

Как назовешь машину, так она и поедет. При выпуске очередной модели автомобиля, автопроизводитель сталкивается с проблемой ее названия. “Как назовешь машину, так она и поедет”, - как говорится в народной поговорке.

Если название модели автомобиля будет неблагозвучное или оскорбительным, то спрос на такую машину может быть совсем ничтожным. И самое главное, что машина тут не причем, виновато ее название. Получается, что от названия модели автомобиля зависит ее коммерческий успех и почет среди покупателей.
Название новому автомобилю придумать бывает очень сложно. Ведь при выборе «имени» нужно учитывать не только грамматику родного языка, но и народный лексикон. Так же, «имя» машины не должно ассоциироваться с неприличными выражениями и матным языком. Подчас, автопроизводители при выпуске новой модели автомобиля устраивают конкурс на лучшее название автомобиля и выбирают среди них наиболее оптимальное. Но казусы, а тем более смешные и неудачные названия автомобиля все же встречаются.
Самый недавний пример - название автомобиля Volga Siber или Волга Сайбер. На первый взгляд все оптимально и новинка горьковского автозавода ассоциируется с названием “Сибирь”, что привычно для русского человека. Но в данном случае есть маленькая ошибка и не сочетание. Получается, что “Волга” это имя женское, а “Сайбер” - имя мужское. И как теперь называть владельцу свой автомобиль: мой Волга Сайбер или моя Волга Сайбер.
Еще один пример неудачного названия от отечественного автопроизводителя, но родом из советского прошлого. Название автомобиля “Жигули”. Сейчас, данное название автомобиля кажется привычным, но в начале оно было непривычно слуху русского человека. Машины называли как “Жигуля”, “Жигулю” и т.п.
Но это еще цветочки, ведь за границей название Жигули звучало как “Shiguli”. Это ассоциировалось у иностранцев со словом “Жигало”, т.е. мужчину живущего за счет женщины. Позже, название Жигулей было заменено на более благозвучное “Lada”. Но маркетологи опять просчитались, ведь во Франции модель автомобиля стала синонимом слова “ladre”, что означала скупой и жадный.
Самым ярким примером неудачного названия для некоторых стран стал популярный внедорожник Mitsubishi Pajero. В некоторых странах Европы его название переводиться как “голубой”. Это самый большой казус среди всех названий автомобилей. Позже, данный внедорожник стал продаваться в некоторых странах под именем Mitsubishi Montero.
Маркетологи всех автомобильных компаний ломают головы над благозвучным названием автомобилей. Ведь если что не так, то сразу же упадут продажи, и автомобиль с неприличным названием не будет продаваться. Самым лучшим выходом из данной ситуации - это применение цифро-буквенных названий. Недаром, ВАЗ помня свои неудачные названия моделей автомобилей, теперь продает “Ладу Калину” в Европе под именем Lada-1117 и Lada-1118.

загрузка...
 
загрузка...

Новости партнеров

 

Новости в Изображениях

 
 
left